<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yurusu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yurusu/</author_url>
  <blog_title>ユルス</blog_title>
  <blog_url>https://yurusu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>メモ</anon>
  </categories>
  <description>自分の金で誰かの支払いをしたりごちそうしたりすることを「おごる」って言うじゃない？ これって「おごり高ぶる」の「おごる」と、言葉としては同源なわけですよ。自分の地位や能力を誇ったり自慢したりすること。それを根拠にわがままに振舞うこと。その「おごる」と元々は同じ言葉なわけです。 「今夜は俺におごらせてくれ」みたいに使うわけですな。「今日のところは俺に、金を払うことで得られる優越を与えてくれないか」ってな使い方ですよ。 という裏づけが頭の中にあれば「おごってもらう」という言葉は「ごちそうになる」とか「振舞ってもらう」とか「全額支払ってもらう」とかって言葉に言い換えた方が、支払いをした人を立てる意味…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyurusu.hateblo.jp%2Fentry%2F20051229%2F1135871512&quot; title=&quot;おごってもらう - ユルス&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-29 00:51:52</published>
  <title>おごってもらう</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yurusu.hateblo.jp/entry/20051229/1135871512</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
