<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zabon-inu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zabon-inu/</author_url>
  <blog_title>ハノイ駄日記</blog_title>
  <blog_url>https://zabon-inu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ハノイ生活情報</anon>
  </categories>
  <description>【2025/6月 改稿、2021/8/11 初出】 ベトナムでタクシーに乗るときや、荷物・郵便を送るときに指定する必要がある住所。 ベトナムの住所の書き方は、日本と逆の順番で近くから遠く。（小から大、子から親） この記事では、ベトナムの住所表記をベトナム語／英語／日本語の併記でご紹介。 さらには、番地の法則やハノイの迷宮のような小路の呼び方まで、住所と道路にまつわるあれこれを書いてみます。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzabon-inu.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F08%2F11%2F072000&quot; title=&quot;ベトナムの住所の見方＆書き方とハノイの路地 - ハノイ駄日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/z/zabon-inu/20250607/20250607174342.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-11 07:20:00</published>
  <title>ベトナムの住所の見方＆書き方とハノイの路地</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zabon-inu.hatenablog.com/entry/2021/08/11/072000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
