<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zakkan-evryday</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zakkan-evryday/</author_url>
  <blog_title>臨床雑感あれこれ『にき鍼灸院』</blog_title>
  <blog_url>https://zakkan-evryday.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>もう一つどうでもいい報告なのですが、自動点訳ソフトはあくまでも一般文章が対象なので東洋医学関連の文章をそのままソフトへかけると、当然ですがめちゃくちゃな点字になってしまいます。 そこで東洋医学関連を中心にユーザー辞書をきっちり登録しておくことが大切になるのですけど、この辞書を一応の完成としたのは10年くらい前のことであり、昨年にブックセンスへここから移植した辞書に不備な点が多かったので徹底的にやり直しましたから、今度はそちらの辞書からの単語コピーの作業をしていました。 けれど、どうも辞書があの当時より整っています。そうです「取穴書｣の点字版を作成したときに整備し直していたのでありました。すっか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzakkan-evryday.hatenadiary.jp%2Fentry%2Fpost_3450&quot; title=&quot;既に整備されていたユーザー辞書 - 臨床雑感あれこれ『にき鍼灸院』&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-13 04:40:00</published>
  <title>既に整備されていたユーザー辞書</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zakkan-evryday.hatenadiary.jp/entry/post_3450</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
