<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zen_chi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zen_chi/</author_url>
  <blog_title>こんなこと考えています</blog_title>
  <blog_url>https://zen-chi.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>■鼎談 富山市立図書館本館で「芥川賞作家から見た富山市」という内容で作家、舞台芸術監督、富山市長出席であれこれの話があるので参加してきた。予約不要で入場無料である。進行は地元のアナウンサーで本格的である。 ひな壇に４人が並んで客席は１６０席とほぼ満員であった。 自分が興味をもったのは、鼎談の字が読めないことである。「ていだん」と読むらしい。公ではないが、不特定多数に渡すリーフレットにこういう字を書いていいのかと思ったが、自分の知識が追い付いていないともいえる。 今ｇｏｏ辞書で調べたら、鼎談とは三人が向かい合って話をすること、と書いてある。いろいろ調べると単に三人で話すこととも書いてあるのもある…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzen-chi.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161009%2F1476000235&quot; title=&quot;鼎談 - こんなこと考えています&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-09 17:03:55</published>
  <title>鼎談</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zen-chi.hatenadiary.org/entry/20161009/1476000235</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
