<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zhongwen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zhongwen/</author_url>
  <blog_title>学び伝える中国語</blog_title>
  <blog_url>https://zhongwen.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>孔子の論語とかの引用文で、おなじみの漢文、本を読んでいると、 今でもときどき目にすることがある。しかし、現代生活の中では だんだんと疎遠になっていっていると思う。今回の記事の題も 「漢文のすすめ」にしようかと思ったが、あまりオススメは できないかな、と思い直して単なる紹介だけにすることにした。 漢文は古代中国の文化をなんとか吸収しようと、日本の、これまた 古代の人が必死に開発した一種の暗号解読技術である。ベトナムや 朝鮮にも、同じようなのがある。書いてある意味が取れれば それでO.K.なので、語学の勉強でありながら、四声がどうの、 有気音がどうの、という発音関係の煩わしさはない。ただし、 あく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzhongwen.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121017%2F1350510046&quot; title=&quot;漢文 - 学び伝える中国語&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-17 06:40:46</published>
  <title>漢文</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zhongwen.hatenadiary.org/entry/20121017/1350510046</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
