<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chuyan20</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chuyan20/</author_url>
  <blog_title>ずうっとずぶとくずうずうしく</blog_title>
  <blog_url>https://zoozooh.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どんぶらこ、という言葉は、日本人なら全ての人が知っていて、全ての人が一つの意味を思い浮かべることができるだろう。しかも、その5文字で、大きな桃が川上から流れてくるときのオノマトペ、を表すときたものだ。大きな桃ってなんだ、とか、どんな擬音語だよ、などと、誰もそこに疑問は持たないし、「どんぶらこ」はもう「どんぶらこ」以外の何者でもないのだ。どんぶらこ、という言葉とその意味を感覚的に共有している僕たち日本人は、すごい。 他の国でも、文化的な背景から幅を持って意味を包含する言葉がある。水面に映った道のように見える月明かりのことを、スウェーデン語で、「モーンガータ」と表現する。愛する人の髪にそっと指を通…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzoozooh.hateblo.jp%2Fentry%2F20180606%2F1528271243&quot; title=&quot;ピーチボーイズ 第1話 - ずうっとずぶとくずうずうしく&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/chuyan20/20180606/20180606164330.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-06 16:47:23</published>
  <title>ピーチボーイズ 第1話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zoozooh.hateblo.jp/entry/20180606/1528271243</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
