<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ZUYA</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ZUYA/</author_url>
  <blog_title>なんとかなるもんだよＺＵＹＡさん！（Hey, ZUYA. You Can Do It!）</blog_title>
  <blog_url>https://zuyasan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Funny Life</anon>
  </categories>
  <description>“クリスマス” みなさん、英語では２通り見かけませんか？ 『 Chiristmas 』 『 X'mas 』 前者は見ての通り某宗教における神の名が書かれており “政教分離”を日本よりもわきまえているアメリカでは 公共な場や広く全ての方に向けて 後者の 『 X'mas 』 を用いるらしい さてよくよく考えてみますと ＺＵＹＡさんのＣＤコレクションには いわゆる 『 クリスマス・アルバム 』 なるものが １枚もない 確かに買おうと思ったこともない 来年はサンタに頼んでみよう そうそう今日知ったのですが 巷には“クリぼっち”なる言葉があるそうな パートナーのいない方が独りぼっちでクリスマスを過すこと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fzuyasan.hatenablog.com%2Fentry%2Fb312beb8b127ffb3821a68a746a0ca86&quot; title=&quot;なるほど、クリスマスですな... - なんとかなるもんだよＺＵＹＡさん！（Hey, ZUYA. You Can Do It!）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-12-25 22:16:28</published>
  <title>なるほど、クリスマスですな...</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://zuyasan.hatenablog.com/entry/b312beb8b127ffb3821a68a746a0ca86</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
